왕도의 소설【부록 1】낡은 악습의 섬(因循島)

왕도王韜 지음, 민정기 옮김 곡옥曲沃의 항모項某라는 이는 본디 수렵을 하는 집안 출신이었는데 그의 대에 와서 공부하는…

왕도王韜의 문언단편소설 : 새로운 세계와 옛 세계의 사이

「신문논설문의 탄생 : ‘온유돈후溫柔敦厚’를 거부한 울분의 언설」에서는 근대 중국의 초기 언론인 가운데 한 사람인 왕도의 신문논설문을…

삼보태감三寶太監 서양기西洋記 통속연의通俗演義 제4회

제4회 먼저 번뇌를 없애려고 머리를 깎고 나중에는 대장부임을 보이려고 수염을 남기다 先削髮欲除煩惱 後留鬚以表丈夫 由來迹狀甚殊常 내력과 행적이 너무…

당시화의-포융包融 국자감 장 주부를 전송하며送國子張主簿

국자감 장 주부를 전송하며送國子張主簿/포융包融 湖岸纜初解, 호숫가에서 닻줄 풀어 올리자마자 鶯啼別離處. 꾀꼬리 이별 장소에서 운다. 遙見舟中人, 멀리서…

365일 한시-백거이白居易 밤눈夜雪

밤눈夜雪/당唐 백거이白居易 已訝衾枕冷 이부자리 썰렁하여 이상하더니 復見窗户明 이제 보니 창문이 훤해졌네 夜深知雪重 깊은 밤 눈이 많이도…

한시, 계절의 노래-[宋] 소식蘇軾 동짓날 혼자 길상사에서 놀다冬至日獨遊吉祥寺

동짓날 혼자 길상사에서 놀다冬至日獨遊吉祥寺/ [宋] 소식蘇軾 우물 바닥 약한 양기 돌아 왔는지 아닌지 부슬부슬 찬 비가…

베이징에 대한 상념

라오서老舍(1899∼1966년) 원래 이름이 수칭춘舒庆春이고, 자는 서위舍予이다. 만주족 정홍기인正红旗人 사람이다. 중국의 현대소설가, 극작가로, 신중국 최초로 인민예술가의 호칭을…

삼보태감三寶太監 서양기西洋記 통속연의通俗演義 제3회

제3회 연등고불은 김 원외랑의 집에 현신하고 유서 깊은 정자사에 몸을 의탁하다 現化金員外之家 投托古淨慈之寺 이런 시가 있다. 夜夜生蘭夢…

당시화의-장열張說 신도 남정에서 곽원진·노숭도를 전송하며新都南亭送郭元振盧崇道

신도 남정에서 곽원진·노숭도를 전송하며新都南亭送郭元振盧崇道/ 장열張說 竹徑女蘿蹊, 대나무 길 겨우살이로 뒤덮었고 蓮洲文石堤. 연 밭엔 무늬 새긴 제방이…

365일 한시-왕유王維 늦겨울 눈 내리는 날 호 거사의 집을 생각하며冬晩對雪憶胡居士家

늦겨울 눈 내리는 날 호 거사의 집을 생각하며 冬晩對雪憶胡居士家/당唐 왕유王維 寒更傳曉箭 경고(更鼓) 소리 새벽을 알리는데 淸鏡覽衰顔…