myhomepage

탕눠唐諾-부, 명예, 권력에 관한 단순한 사색我有關聲譽、權勢和財富的簡單思索: 설명說明 2

설명說明 2 단순함은 소책자 쓰기의 기본 원칙이다. 소책자는 글쓰기의 위치를 더 낮게, 더 가깝게 설정한다. 그래서…

인민일보 웨이신 아침 브리핑 2019.8.27(화)

(차이나 리터러시를 높이는 “레알중국” 팟캐스트 팀이 人民日报微信公众号의 “來了!新闻早班车”의 “要闻”과 “政策”를 발췌, 번역해 제공합니다.) <주요 뉴스> 1.…

中國思想文化術語詞典 1- 《시경詩經》을 안 배우고는 남과 이야기할 수 없다不學詩, 無以言

《시경詩經》을 안 배우고는 남과 이야기할 수 없다不學詩, 無以言 《시경》을 배우지 않으면 다른 사람과 소통하고 표현하는 능력을…

365일 한시-이백李白 가을의 사념秋思

가을의 사념秋思/당唐 이백李白 春陽如昨日 푸른 나무에 꾀꼬리 울던碧樹鳴黃鸝 봄날이 바로 어제 같은데蕪然蕙草暮 거칠어진 혜초는 시들어가고颯爾涼風吹 소슬하게…

탕눠唐諾-부, 명예, 권력에 관한 단순한 사색我有關聲譽、權勢和財富的簡單思: 설명說明 1

탕눠 (탕누어) 唐諾 본명은 셰차이쥔謝材俊. 1958년 타이완 이란宜蘭에서 태어났고 타이완대학臺灣大學 에서 역사학을 전공했다. 18살에 朱天文주톈원, 朱天心주톈신과…

2019년 7월 2일 四姑娘山 풍경구

6:20 기상 7:00 아침 米线 양이 너무 많았다. 이번에도 都江堰은 그녕 스쳐지나간다. 어제 밤에 호텔 근처에서…

수당의 정국 – 역자 후기

이중톈의 글쓰기 전략 다소 아이러니하게도, 역자는 자기가 번역하는 외국어 텍스트의 글쓰기 전략에 관해 객관적으로 성찰할 여유를…

인민일보 웨이신 아침 브리핑 2019.8.26(월)

(차이나 리터러시를 높이는 “레알중국” 팟캐스트 팀이 人民日报微信公众号의 “來了!新闻早班车”의 “要闻”과 “政策”를 발췌, 번역해 제공합니다.) <주요뉴스> 1. 중앙기상대…

365일 한시-백거이白居易 밤길의 안개비微雨夜行

밤길의 안개비微雨夜行/당唐 백거이白居易 漠漠秋雲起 뭉게뭉게 가을 구름 일더니稍稍夜寒生 차츰차츰 밤의 한기 생기네但覺衣裳濕 옷만 축축이 젖어 들어올…

2019년 7월 1일 출발

15:00 이륙 이제부터 로컬 타임 어제 탁구의 여파로 무릎 상태가 심히 좋지 않다. 15:30 기내식 완료…