강남江南/한漢 한악부漢樂府 江南可采蓮 강남은 연밥 딸 수 있으니蓮葉何田田 연잎 어쩜 저리도 무성할까魚戲蓮葉間 물고기 연 잎 사이에서…
[글쓴이:] 슬이헌
현재 한국고전번역원에서 《승정원일기》 관련 평가와 자문 등의 일을 하며 녹봉을 받고 있다. 여기서 《허백당집》 등과 《승정원일기》 고종, 인조, 영조대 번역에 참여하였다.
대학에서는 국문학과에 다니며 시와 소설을 썼고 대학원에서는 한문학을 공부하였다. 민족문화추진회 연수부와 상임연구부에서 한문을 공부했고 국사편찬위원에서 초서를 배웠다. 평소 한시와 문화재, 서화에 관심이 있어 전시 관람과 답사 여행을 즐겨하고 있으며 이와 관련 문헌과해석에 「누정에 오르다」를 연재하고 있다.
365일 한시-원매袁枚 매미 잡는 목동所見
매미 잡는 목동所見/청淸 원내 袁枚 牧童騎黃牛 목동이 황소를 타고 가는데歌聲振林樾 노랫소리 길가 숲속 울리네意欲捕鳴蟬 우는 매미…
365일 한시-왕유王維 오래 비가 내린 뒤 망천장에서積雨輞川莊作
오래 비가 내린 뒤 망천장에서積雨輞川莊作/당唐 왕유王維 積雨空林煙火遲 오랜 비 그친 빈숲 연기 더디 오르니 蒸藜炊黍餉東菑 명아주 나물…
365일 한시-고병高騈 산속 정자의 여름山亭夏日
산속 정자의 여름山亭夏日/당唐 고병高騈 綠樹陰濃夏日長 초록 숲 짙은 녹음 여름날 해 긴데樓臺倒影入池塘 누대 그림자 연못에 거꾸로…
365일 한시-권덕여權德輿 하지에夏至日作
하지에夏至日作/당唐 권덕여權德輿 璿樞無停運 북두성 쉬지 않고 운행하니四序相錯行 사계절이 서로 번갈아 드네寄言赫曦景 뜨거운 햇빛에 말을 하노니 今日一陰生 오늘부터…
365일 한시-우곡于鵠 파촉의 소녀巴女謠
파촉(巴蜀)의 소녀 巴女騎牛唱竹枝 파촉 소녀 소 타고 죽지가 부르니藕絲菱葉傍江時 강변에 연꽃 피고 마름 잎 자랄 때 不愁日暮還家錯…
365일 한시-장뢰張耒 여름夏日三首 其一
여름夏日三首 其一/송宋 장뢰張耒 長夏村墟風日清 긴 여름 시골 마을 날씨가 맑은데簷牙燕雀已生成 처마의 제비와 참새 벌써 다 컸네蝶衣曬粉花枝午…
365일 한시-호영능胡令能 낚시하는 아이小兒垂釣
낚시하는 아이小兒垂釣/당唐 호영능胡令能 蓬頭稚子學垂綸 더벅머리 아이가 낚시를 배우는지側坐莓苔草映身 이끼 옆에 앉아 풀이 가리고 있네路人借問遙招手 행인이 말을…
365일 한시-맹호연孟浩然 대우사 의공의 선방에 대해題大禹寺義公禪房
대우사 의공의 선방에 대해題大禹寺義公禪房/당唐 맹호연孟浩然 義公習禪寂 의공은 적막한 선정에 익숙해結宇依空林 고요한 숲에 선방 마련하였네戶外一峰秀 문 밖에는…
365일 한시-유장경劉長卿 영철상인을 전송하며送靈澈上人
영철상인을 전송하며送靈澈上人/당唐 유장경劉長卿 蒼蒼竹林寺 짙푸른 숲 속의 죽림사杳杳鍾聲晚 가물가물한 저녁 종소리荷笠帶斜陽 삿갓에 저녁 햇살 받으며青山獨歸遠 청산에…