김하중金河中의 루쉰 소설 번역

김광주와 이용규 이후 본격적으로 루쉰의 소설을 번역한 사람은 한학자 이가원이다. 그는 1963년에 노신선집을 출간했고, 1975년에 루쉰의…

중국고대소설예술기법 8 극불성법極不省法

극불성법極不省法 【정의】   ‘극불성법’의 문자 그대로의 의미는 작품 전체의 구성에 있어서 결코 생략되어서는 안 되는 부분이다.…

중국 고대소설 평점 간론 – 소설평점의 변천 2

2) ‘룽위탕 본(容本)’과 ‘위안우야 본(袁本) 《수호전》 평점 만력 연간의 가장 가치 있는 소설 평본은 만력 38년(1610년)과…

해방 시기 중국 현대시 연구자 윤영춘尹永春

나는 2003년에서 2005년까지 경북대 인문과학연구소에서 [근대의 도전과 지역의 대응]이란 프로젝트를 수행하면서 우리나라 근현대 중국문학 수용사를 연구한…

중국고대소설예술기법 7 교합법巧合法

교합법巧合法 【정의】 ‘교합법’에서 ‘교’라는 것은 ‘공교로움’을 말한다. 곧 ‘교합법’은 ‘공교로움이 들어맞는다’는 의미다. 《금병매》에서 판진롄潘金蓮이 발을 걷어올리려다…

중국 고대소설 평점 간론 – 소설평점의 변천 1

무엇보다 다음의 사실을 설명해야 할 것이다. 그것은 곧 중국 고대소설이 문언소설과 통속소설이라는 두 가지 커다란 부문을…

아Q인가 아큐인가?

현재 [阿Q正傳] 번역본을 살펴보면 ‘阿Q’를 ‘아Q’로 번역한 판본과 ‘아큐’로 번역한 판본이 있음을 알 수 있다. 우리말을…

중국고대소설예술기법 6 과장사의법誇張寫意法

과장사의법誇張寫意法 【정의】 ‘과장사의법’은 곧 ‘과장법’이다. 이것은 사물을 과장함으로써 독자에게 강한 인상을 주는 강조법 가운데 하나이다. 대개…

중국 고대소설 평점 간론 – 소설평점의 연원 3

3) 소설 평점 탄생의 기본 조건   소설 평점의 탄생에는 다음과 같은 두 가지 기본 조건이…

눌함인가 납함인가?

루쉰(魯迅)은 1918년에서 1922년까지 쓴 소설을 한 권으로 묶어 『吶喊』이란 제목을 붙이고 1923년에 베이징(北京) 신조사(新潮社)에서 출간했다. 루쉰은…