강 마을 江村/송宋 진윤평陳允平 草舍蔬畦繞 시골집은 채마밭이 둘러싸고柴門竹逕通 사립문은 대숲 길로 통하네斷雲遮落日 조각구름 지는 해를 가리고細雨濕斜風…
[글쓴이:] 슬이헌
현재 한국고전번역원에서 《승정원일기》 관련 평가와 자문 등의 일을 하며 녹봉을 받고 있다. 여기서 《허백당집》 등과 《승정원일기》 고종, 인조, 영조대 번역에 참여하였다.
대학에서는 국문학과에 다니며 시와 소설을 썼고 대학원에서는 한문학을 공부하였다. 민족문화추진회 연수부와 상임연구부에서 한문을 공부했고 국사편찬위원에서 초서를 배웠다. 평소 한시와 문화재, 서화에 관심이 있어 전시 관람과 답사 여행을 즐겨하고 있으며 이와 관련 문헌과해석에 「누정에 오르다」를 연재하고 있다.
365일 한시-교연皎然9일에 처사 육우와 차를 마시며九日與陸處士羽飮茶
9일에 처사 육우와 차를 마시며九日與陸處士羽飮茶/당唐 교연皎然 九日山僧院 구월 구일 산 속의 사찰東籬菊也黃 동쪽 울타리에 국화 누렇네俗人多泛酒…
365일 한시-고섬高蟾 금릉에서 저물녘에 바라보며金陵晩望
금릉에서 저물녘에 바라보며金陵晩望/당唐 고섬高蟾 曾伴浮雲歸晚翠 예전엔 뜬구름 저녁 산으로 돌아가는 것 같더니猶陪落日泛秋聲 지금도 지는 해에 가을…
365일 한시-맹호연孟浩然 가을 밤 달빛 아래에서秋宵月下有懷
가을 밤 달빛 아래에서 秋宵月下有懷/당唐 맹호연孟浩然 秋空明月懸 가을 창공에 밝은 달 떠 있으니光彩露沾濕 이슬에 달빛 비쳐…
365일 한시-왕안석王安石 강 위에서江上
강 위에서江上/송宋 왕안석王安石 江水漾西風 강물은 서풍이 불어 일렁이고江花脫晚紅 강가엔 철 늦은 꽃 떨어지네離情被橫笛 피리 소리 이별의…
365일 한시-백거이白居易 저녁 강가에서暮江吟
저녁 강가에서暮江吟/당唐 백거이白居易 一道殘陽鋪水中 한 줄기 석양빛 강물에 깔리니半江瑟瑟半江紅 강물 절반은 벽록 절반은 홍색可憐九月初三夜 사랑스러운 구월의…
365일 한시-왕유王維 9월 9일에 화산 동쪽에 있는 형제를 그리며九月九日憶山東兄弟
9월 9일에 화산 동쪽에 있는 형제를 그리며九月九日憶山東兄弟/당唐 왕유王維 獨在異鄉爲異客 홀로 타향에서 낯선 객이 되었으니每逢佳節倍思親 명절 때마다…
365일 한시-백거이白居易 맑은 가을날 강가의 정자에서河亭晴望 <九月八日>
맑은 가을날 강가의 정자에서 河亭晴望 <九月八日>/당唐백거이白居易 風轉雲頭斂 바람이 바뀌어 구름이 걷히고煙銷水面開 안개가 스러져 수면이 보이네晴虹橋影出 맑은…
365일 한시-백거이白居易 남포의 이별南浦別
남포의 이별南浦別 /당唐 백거이白居易 南浦淒淒別 남포에서 눈물어린 이별西風嫋嫋秋 서풍 부는 소슬한 가을一看腸一斷 돌아보면 창자 끊어지니好去莫回頭 돌아보지…
365일 한시-백박白樸천정사 · 가을天淨沙 · 秋
천정사 · 가을天淨沙 · 秋/ 원元 백박白樸 孤村落日殘霞 외딴 마을 지는 해 스러지는 노을輕煙老樹寒鴉 맑은 연기…